Origen del Tannat
Origin of Tannat
Bolivia = Tannat = Aranjuez. La cepa que transformó la vitivinicultura nacional.
Bolivia = Tannat = Aranjuez. The grape that transformed the nation's winemaking.
ExplorarExploreDebes ser mayor de edad para ingresar a este sitio. You must be of legal drinking age to enter this site.
Tarija, Bolivia — Desde 1976 Tarija, Bolivia — Since 1976
Bodega familiar pionera en la vitivinicultura de altura. Expresión viva del valle de Tarija en cada botella. A pioneering family winery in high-altitude viticulture. A living expression of the Tarija valley in every bottle.
Descubrir DiscoverHay que amar lo que se hace; sin pasión no se llega lejos. You must love what you do; without passion, you will not go far.
Bolivia = Tannat = Aranjuez. La cepa que transformó la vitivinicultura nacional.
Bolivia = Tannat = Aranjuez. The grape that transformed the nation's winemaking.
ExplorarExploreTerruño, identidad y altitud en vinos jóvenes y de guarda.
Terroir, identity and altitude in young wines and those built to age.
ColecciónCollectionViñedos, bodega y degustaciones en Finca El Origen.
Vineyards, winery and tastings at Finca El Origen.
ReservarReserve
En 1999 plantamos por primera vez Tannat en Tarija y Bolivia, en el lote N°40 de nuestra finca en Santa Ana la Nueva — hoy Finca El Origen. Un hito histórico: hoy es la cepa tinta más plantada del país, la más vinificada y la que ha cosechado los mejores galardones internacionales.
In 1999 we planted Tannat for the first time in Tarija and Bolivia, on Lot 40 at our estate in Santa Ana La Nueva — today Finca El Origen. A historic milestone: it is now the country's most planted red variety, the most vinified, and the one that has earned Bolivia its finest awards.
Somos expertos y pioneros en su cultivo y vinificación. Desde Dúo Tinto hasta Tannat Origen, Juan Cruz y Don Milton Legado — cada vino lleva la identidad del valle.
We are experts and pioneers in its cultivation and winemaking. From Dúo Tinto to Tannat Origen, Juan Cruz and Don Milton Legado — each wine carries the identity of the valley.
El Tannat se consolidó en Bolivia como una variedad emblema para Tarija y Sudamérica. Un vino casi perfecto. Tannat established itself in Bolivia as an emblematic variety for Tarija and South America. An almost perfect wine.
Fernando Pettenuzzo — Presidente, Asociación de Enólogos del UruguayPresident, Uruguayan Association of Oenologists
Single Vineyard
Single Vineyard
El primer Single Vineyard Tannat de Bolivia — elaborado exclusivamente con uvas del Lote 40, donde se plantó Tannat por primera vez en 1999.
Bolivia's first Single Vineyard Tannat — crafted exclusively from grapes of Lot 40, where Tannat was first planted in 1999.
Uvas del valle central de Tarija — Santa Ana la Nueva y Santa Ana la Vieja. Suelos laminares, viñedos en ladera, riego por goteo y orientación noroeste–sudeste. Grapes from Tarija's central valley — Santa Ana La Nueva and Santa Ana La Vieja. Laminated soils, hillside vineyards, drip irrigation and northwest–southeast exposure.
Nombrado en honor al primer trabajador de la bodega. Primera Gran Medalla de Oro de Bolivia (OIV / UIE, 2013).
Named for the winery's first employee. Bolivia's first Grand Gold Medal (OIV / UIE, 2013).
Lote 40, Finca El Origen — donde nació el Tannat boliviano.
Lot 40, Finca El Origen — where Bolivian Tannat was born.
Diseñado por el fundador. Crianza 18 meses en roble francés nuevo.
Designed by our founder. 18 months in new French oak.
El primer monovarietal 100% Tannat del país.
The country's first 100% Tannat monovarietal.
Primera Bonarda en Bolivia. Primer vino con Indicación Geográfica del país.
First Bonarda in Bolivia. First wine with Geographic Indication in the country.
Frutado, fresco — la identidad viva del valle.
Fruit-forward, fresh — the living identity of the valley.
Delicadeza y frescura de altitud.
Delicacy and high-altitude freshness.
La histórica Botella N°1 de la bodega.
The historic Bottle No. 1 of the winery.
El primer vino con Tannat elaborado en Bolivia.
The first wine made with Tannat in Bolivia.
Frescura y delicadeza en conjunción armónica.
Freshness and delicacy in harmonious balance.
El primer rosé de Tannat de Bolivia.
Bolivia's first Tannat rosé.
El primer vino dulce natural de Bolivia.
Bolivia's first natural sweet wine.
Vinos Aranjuez nació el 31 de marzo de 1976 cuando el Ing. Milton Castellanos Espinoza y su esposa Ana Hebe Cortez Vaca Guzmán hicieron realidad la Botella N°1. Desde entonces, una empresa familiar dedicada al cultivo de la vid, la elaboración y la comercialización de vinos de calidad en Tarija.
Vinos Aranjuez was born on March 31, 1976 when Engineer Milton Castellanos Espinoza and his wife Ana Hebe Cortez Vaca Guzmán brought Bottle No. 1 to life. Ever since, a family company devoted to viticulture, winemaking and the craft of quality wines in Tarija.
Creemos que nuestros vinos son fruto del trabajo en equipo — desde la viña hasta la bodega. Reflejamos la dedicación de quienes nos eligen en sus momentos especiales.
We believe our wines are the fruit of teamwork — from vineyard to cellar. We reflect the dedication of those who choose us for life's special moments.
Visita guiada, degustación y maridaje. Bodega Aranjuez y Finca El Origen — 18 km de viñedos en altitud. Guided visit, tasting and food pairing. Bodega Aranjuez and Finca El Origen — 18 km to high-altitude vineyards.
4 horas · Mié–Dom
4 hours · Wed–Sun
120 Bs. / adulto/ adult
ReservarReserve4 horas · Degustación Gran Oro
4 hours · Grand Gold tasting
200 Bs. / adulto/ adult
ReservarReserveHorarios: Mié–Sáb 08:30 y 15:00 · Dom 08:30 Hours: Wed–Sat 8:30 AM & 3:00 PM · Sun 8:30 AM
Av. Ángel Baldivieso #1976
Barrio Aranjuez, Tarija
Lun–Vie 8:00–16:00 · Sáb 8:00–12:30
Mon–Fri 8:00–16:00 · Sat 8:00–12:30
Calle 15 de Abril #254 y #687
Tarija
Carretera del vino · Santa Ana La Vieja
Wine route · Santa Ana La Vieja
+591 666 2413Más que medallas en concursos — ganadores del corazón de quienes nos eligen. ¡Salud!
More than competition medals — winners of the hearts of those who choose us. Cheers!
WhatsApp